Miss Peregrine et les enfants particuliers. 3, La bibliothèque des âmes / Ransom Riggs ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Sidonie Van den Dries.

Riggs, Ransom
Titre
Miss Peregrine et les enfants particuliers. 3, La bibliothèque des âmes / Ransom Riggs ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Sidonie Van den Dries.
Édition
Deuxième édition.
Description
587 pages : illustrations ; 21 cm.
Notes
Traduction de: Library of souls.
 
"Le troisième volume de Miss Peregrine et les enfants particuliers"
 
Glossaire.
Sommaire
Jacob et Emma sont plus que jamais déterminés à arracher leurs amis et leur chère Miss Peregrine aux griffes des Estres. Grâce au flair aiguisé d'Addison, l'illustre chien particulier doué de la parole, ils remontent leur trace jusque dans le Londres contemporain, puis jusqu'à l'Arpent du Diable, une boucle temporelle où cohabitent pirates et autres malfrats ayant échappé à la justice. Guidés par Sharon, un batelier bourru, les héros se voient propulsés dans un sordide lieu de crime et de débauche, que l'on a surnommé la "capitale du choléra" en raison des épidémies véhiculées par les eaux jonchées de déchets. Mendiants, bidonvilles et enfants particuliers exploités comme des esclaves ou des bêtes de cirque s'offrent à leur regard empathique en leur faisant réaliser l'urgence de retrouver l'être infâme à l'origine de ces atrocités. Contre toute attente, c'est dans le manoir d'un collectionneur à l'identité surprenante que les deux voyageurs trouvent un début de réponses à leurs questions... [SDM]
 
Un roman fabuleusement inventif, original et captivant, qui propose un périple au coeur d'un univers mystérieux totalement inédit, aux frontières de l'horreur et du surréalisme. Les boucles temporelles servant de théâtre à ce troisième volet sont particulièrement sombres et glaçantes, avec leurs conditions de vie inhumaines et insalubres où les enfants particuliers sont réduits en esclavage et où l'on se livre à des expérimentations cruelles sur des cobayes innocents. D'authentiques photographies en noir et blanc (recueillies dans des brocantes ou chez des marchands d'antiquités) parsèment une fois encore l'ouvrage, dont elles renforcent le parfum de mystère et d'inquiétante étrangeté. Une oeuvre d'une grande puissance, portée par une plume riche, soignée et très graphique, dont la narration est assumée par Jacob. À compter de 14 ans. [SDM]
Public cible
J++ 5.
Exemplaires
Recherche catalogue
Accès Rapide
MON DOSSIER

 

Logo des ressources numériques
logo de prêt numérique
logo reponseatout

Suggestions